Translate

quinta-feira, 21 de outubro de 2010

CORAÇÃO LOUCO (POR UM INSTANTE)

FALLING & FLYING
Jeff Bridges

I was goin’ where I shouldn’t go 
(Eu tenho ido onde nãodeveria ir)                                                   
seein’ who I shouldn’t see                                                   
 (Vendo o que não deveria ver)                                                   
 doin’ what I shouldn’t do                                                    
(Fazendo o que não deveria fazer)                                          
and bein’ who I shouldn’t be 
 (E estando onde não deveria estar)

a little voice told me it’s all wrong
(Uma vozinha me diz que está tudo errado) 
another voice told me it’s alright
(Outra voz me diz que estou certo) 
I used to think that I was strong
(Eu costumava pensar que era forte) 
but lately I just lost the fight
(Mas umtimamente tenho perdido a luta)
funny how fallin’ feels like flyin’
(Engraçado como cair parece como voar) 
for a little while
(Por uns instantes)  
funny how fallin’ feels like flyin’ 
for a little while 
  
I never meant to hurt no one
(Eu nunca quis magoar ninguem) 
I just had to have my way
(Eu apenas quis seguir meu caminho) 
if there is such a thing as too much fun
(E se alguma coisa parece divertida) 
this must be the price you pay
(Isso tem um preço a pagar) 

funny how fallin’ feels like flyin’
(Engraçado como cair parece como voar) 
for a little while 
(Por un instante)
funny how fallin’ feels like flyin’ 
for a little while  

you never see it comin’ till it’s gone
(Você nunca vê algo chegar até ir embora) 
it all happens for a reason
(Tudo acontece por uma razão) 
even when it’s wrong
(Mesmo quando é errada) 
especially when it’s wrong
(Especialmente quando é errada) 
funny how fallin’ feels like flyin’  
for a little while  
funny how fallin’ feels like flyin’ 
for a little while
 I was goin’ where I shouldn’t go 
seein’ who I shouldn’t see  
doin’ what I shouldn’t do  
and bein’ who I shouldn’t be

Nenhum comentário:

Postar um comentário